Мы часто ошибаемся, когда считаем, что не понимаем аудио или видео, потому что нам не хватает слов. Своим студентам относительно начального уровня я часто предлагаю видео, в котором незнакомых для них слов было всего два-три от силы. Тем не менее, они не поняли его с первого раза. Почему даже ваши любимые красивые французские слова бывают неузнаваемы?

Поговорим об особенностях французского, потому что именно в нем есть такая сложность как “фразовое ударение”. Да, в английском тоже есть фразовое ударение, но наряду с ним есть и словесное ударение, тогда как во французском имеется огромное количество служебных, вспомогательных словечек – энклитик и проклитик, а так же вспомогательных глаголов и т.п., не имеющих собственного ударения. При этом словесное ударение фиксировано (как мы все знаем – на последний слог), а значит, способствует усреднению тона. Тем, кто изучает другие языки предлагаю все равно ознакомиться с подходом, потому что он универсален и помогает лучше разобрать по частям сплошной поток речи.

Дело в том, что музыка наших языков не совпадает. Там, где мы привыкли слышать нисходящую интонацию, мы слышим нейтральную, где должна была быть пауза – ее нет и так далее. Весь речевой поток сливается в одну непонятную аудио-дорожку, в которой мы пытаемся расслышать хоть что-то знакомое, и это знакомое будет какое-нибудь внятно произнесенное слово. Типа Oui )

Как всегда, большой кусок не так тяжело переварить, если его раздробить на части. Из чего состоит речевой поток? из групп связанных между собой слов (синтагм – для письменной речи или интонем – для устной)

Не жди меня, мама, хорошего сына, твой сын – не такой, как был вчера

Если абстрагироваться от голоса Никулина и прочитать эту фразу спокойно так, как если бы мы ее сказали в разговоре с мамой, то скорее всего, деление на интонемы было бы следующим:

Не жди меня/ мама/ хорошего сына/ твой сын – не такой, как был вчера

Эти интонемы в свою очередь можно раздробить на ритмические группы. У каждой ритмической группы – одно ударение, она формирует “фонетическое слово”, именно этот эффект и создает нам препятствие к пониманию. “Все в одну кашу, ничего не разобрать” – потому что мы слышим фонетические слова, где действительно несколько слов объединены одним ударением.

“Не ждИ меня” – ударение падает на И. Иностранец мог бы услышать “Ниж ДИменя”, “Нижд Именя” и так далее. Мондегрин тоже основан на этом эффекте – мы слышим ритмическое ударение и достраиваем смысл из репертуара родного языка: Овощевоз

Далее ритмические группы дробятся на слоги и фонемы. Но так как мы засыпались этапом выше, мы уже до них не доходим. А если доходим, то в принципе, мы все слышим! Если мы слышим явно незнакомое нам слово – то просто идем смотреть его в словарь. Сейчас поисковик быстро предлагает правильный вариант написания, так что на этом этапе успех нам обеспечен.

Как научиться слышать интонемы и ритмические группы?

Предлагаю тренироваться на текстах, зачитанных голосом (ни в коем случае не ИИ – он вообще не интонирует!), например здесь. Алгоритм тренировок предлагаю следующий:

  1. Перед нами печатный текст. Мы слушаем запись и выделяем маркером крупные интонационные группы. Этот этап может показаться вам слишком простым и избыточным. Тем не менее, не пренебрегайте им, так как нам будет интересно понаблюдать, что происходит на стыке этих интонационных кусков. Отметьте стрелочкой, куда идет интонация – ровно (не меняется), вверх или вниз. Попробуйте объяснить себе, почему интонация изменилась. Сравните с родным языком и/или с другим иностранным, которым владеете.

2. Разбейте каждый крупный кусок на ритмические группы. Для этого обратите внимание, какие слова звучат более ударно, каждое слово, имеющее свое собственное ударение, будет вершиной ритмической группы. Более мелкие слова буду тяготеть к ним.

3. Произнесите эту фразу так же, как диктор, соблюдая фонетическое слово (ритмическую группу) – не берите дыхание внутри ритмической группы, а только на стыках между ними. Да, это немного похоже на занятие по вокалу! Вокальные правила распространяются и на обычную речь, а как же иначе?

4. Послушайте следующее предложение, не заглядывая в текст. Отметьте для себя, сколько значимых по смыслу элементов вы услышали? Какая интонация звучит на стыке этих элементов?

5. Переслушайте его еще раз. Отметьте ударные слова ритмических групп. Понимаете ли вы их? Можете ли достроить смысл высказывания по этим словам? Сформулируйте гипотезу, о чем данное предложение

6. Проверьте себя по тексту.

7. Повторите алгоритм со следующей фразой. И так – пока не надоест.

8. Если вам скучно заниматься с зачитанными текстами, можно:

  • взять не учебный текст, а аудиоспектакль.
  • взять песню. Здесь может быть подвох – в поэзии иногда отступают от обычного деления на ритмические группы ради соблюдения общей просодии стиха. Но в общем, это не очень критично
  • взять рэп. Это вообще огонь! Если у вас будет получаться повторять в ритм читку, то вы уже профи!

Эту тренировку я предлагаю выполнять понемногу и почаще. Каждый раз, увеличивая количество фраз. Многие этапы будут пересекаться, вам не нужно будет идти такими мелкими шагами. Но для начала, а особенно, если понимание на слух – ваше слабое место, важно пройтись по всем мелочам досконально.

Записывайте себя на диктофон. Не переживайте, никому не нравится свой голос на диктофоне, это нормально (почему – писала об этом здесь). Но когда вы слышите себя со стороны, вам понятнее, на каких именно сложностях стоит заострить внимание на следующей тренировке. Человек не может учиться без обратной связи. Ваша запись – это ваша собственная обратная связь. Будьте к себе справедливы!

В итоге, это не только тренировка понимания на слух, но и связной беглой речи. Все взаимосвязано!

Желаю успехов!

При написании статьи опиралась на работы Л.В. Щербы и М.В.Гординой.

Рубрики: Полезное